Mostrando 4 resultados de: 4
Filtros aplicados
Subtipo de publicación
Other(4)
Área temáticas
Actuaciones públicas(1)
Historia, descripción y crítica(1)
Latín y lenguas itálicas afines(1)
Literatura española y portuguesa(1)
Literaturas austronesias y otras(1)
Objetivos de Desarrollo Sostenible
ODS 4: Educación de calidad(3)
ODS 10: Reducción de las desigualdades(2)
ODS 16: Paz, justicia e instituciones sólidas(2)
ODS 17: Alianzas para lograr los objetivos(2)
ODS 12: Producción y consumo responsables(1)
Origen
rraae(4)
English annotated translation of the academic services offered on the Catholic University of Santiago de Guayaquil’s website as a contribution to the internationalization of the campus.
OtherAbstract: This graduation project is based on the annotated translation of the Catholic University of SantiagoPalabras claves:ACADEMIC SERVICES, ANNOTATED TRANSLATION, GLOBAL ACADEMIA MARKET, INTERNATIONAL USERS, TRANSLATION AND INTERNATIONALIZATION, TRANSLATION METHODS AND TECHNIQUES, WEBSITE INTERNATIONALIZATIONAutores:José Antonio De Abreu Ferreira, María José Hernández CruzFuentes:rraaeAnnotated translation and subtitling of the documentary "Waste Deep".
OtherAbstract: The present project provides an annotated translation and subtitling of a documentary whose aimPalabras claves:ANNOTATED TRANSLATION, AUDIOVISUAL TRANSLATION, DOCUMENTARY, ENVIRONMENTAL ACTIVIST, ENVIRONMENTAL AWARENESS, environmental issues, HISPANIC COMMUNITY, SUBTITLINGAutores:José Antonio De Abreu Ferreira, Sara Inés Rivadeneira Enríquez, Yordy Arón Álava IntriagoFuentes:rraaeAnnotated translation of specific chapters of the book "Porqué fui Presidente" by Gustavo Noboa Bejarano.
OtherAbstract: The following annotated translation was carried out with the purpose to let people to know more abouPalabras claves:ANNOTATED TRANSLATION, Dollarization, FREEZING OF BANK DEPOSITS, HOLIDAY BANK, OVERTHROWN, POLITICAL CULTURE, Political instability, POLITICAL TERMINOLOGY, RENDERINGAutores:Desiré Estefanía Álvarez Henríquez, José Antonio De Abreu FerreiraFuentes:rraaeAnnotated translation of the Work of Irish Mythology “The Boyhood of Fionn".
OtherAbstract: The following project consists of the translation into the Spanish language of the medieval Irish foPalabras claves:ANNOTATED TRANSLATION, FAIR TALES, FOLKTALES, IRISH MYTHOLOGY, MEDIEVAL LITERATURE, TRANSLATION TECHNIQUESAutores:José Antonio De Abreu Ferreira, Rodrigo Alberto Ycaza VallarinoFuentes:rraae