La interferencia del quichua en el castellano escrito :el caso del Centro Guayama.
Abstract:
La interferencia del quichue en el castellano escrito: el caso del centro Guayama, es un trabajo de investigación que contiene teorías en base a la praxis educativa desarrollada con los estudiantes del Centro Guayama. Cuando hablamos de EIB: estamos diciendo Intercultural, por que desarrollamos conocimientos de la cultura indígena y estudiamos el comportamiento; bilingüe, porque se emplea el idioma materno y el castellano, es decir que se hace una educación usando los dos idiomas (lenguas vernáculas o nativas y el castellano).
Año de publicación:
1999
Keywords:
- EDUCACION INTERCULTURAL BILINGUE
- REPOSITORIOEIB
- enseñanza
- Castellano
Fuente:
rraae
Tipo de documento:
Bachelor Thesis
Estado:
Acceso abierto
Áreas de conocimiento:
Áreas temáticas:
- Lenguas nativas de América del Norte
- Lenguas africanas
- Español, portugués, gallego