Mostrando 4 resultados de: 4
Filtros aplicados
Subtipo de publicación
Other(4)
Área temáticas
Retórica y colecciones literarias(2)
Actuaciones públicas(1)
Historia, descripción y crítica(1)
Literatura americana en inglés(1)
Literatura española y portuguesa(1)
Origen
rraae(4)
Annotated Translation of the Book De una isla y otros seres fantásticos by Ana Catalina Burbano.
OtherAbstract: This research paper has been carried out for two major purposes. First, the analysis of the EcuadoriPalabras claves:ANNOTATED TRANSLATION, Children's literature, ECUADORIAN LITERATURE, TRANSLATION TECHNIQUESAutores:Gustavo José Medina Castro, Sara Inés Rivadeneira EnríquezFuentes:rraaeAnnotated translation and subtitling of the documentary "Waste Deep".
OtherAbstract: The present project provides an annotated translation and subtitling of a documentary whose aimPalabras claves:ANNOTATED TRANSLATION, AUDIOVISUAL TRANSLATION, DOCUMENTARY, ENVIRONMENTAL ACTIVIST, ENVIRONMENTAL AWARENESS, environmental issues, HISPANIC COMMUNITY, SUBTITLINGAutores:José Antonio De Abreu Ferreira, Sara Inés Rivadeneira Enríquez, Yordy Arón Álava IntriagoFuentes:rraaeAnnotated translation of the short story “Cosmic Yo-yo” by Ross Rocklynne.
OtherAbstract: The following research project contains the translation into Spanish of the short story “Cosmic Yo-yPalabras claves:ANNOTATED TRANSLATION, LINGUISTIC, science fiction, translation, TRANSLATION TECHNIQUESAutores:Karla Stephanie Yagual Salinas, Marilin Stefania Chamba Moreno, Sara Inés Rivadeneira Enríquez, Ximena Marita Jarrín HunterFuentes:rraaeSpanish to english annotated titles of the short film "Malajunta"
OtherAbstract: This paper was prepared with a view to offering a potential contribution to the subtitling industryPalabras claves:ANNOTATED TRANSLATION, AUDIOVISUAL TRANSLATION, COMMUNICATE APPROACH, CROSSLINGUISTIC, Discourse analysis, equivalence, EQUIVALENT, SUBTITLING, YOUTH JARGONAutores:Jacqueline Jeaneen Véliz Blacio, Michelle Stephanía Suárez Díaz, Sara Inés Rivadeneira EnríquezFuentes:rraae